实时热搜: 求《史记·刺客列传》部分翻译

“方今吴外困于楚,内空无骨鲠之臣,是无如我何。”意思 求《史记·刺客列传》部分翻译

15条评论 668人喜欢 8736次阅读 360人点赞
“方今吴外困于楚,内空无骨鲠之臣,是无如我何。”意思 求《史记·刺客列传》部分翻译 方今吴外困于楚如今吴国在外被楚国所困,楚国一直对我国虎视眈眈,在内又没有刚正忠直的官员。所以我怎么能行?

“方今吴外困于楚,而内空无骨鲠之臣,是无如我何”...如今吴国被楚国困在了外边,而吴国朝廷内更没有有能力的大臣,这叫我怎么办啊!

“方今吴外困于楚,内空无骨鲠之臣,是无如我何。"...如今吴国在外被楚国所困,楚国一直对我国虎视眈眈,在内又没有刚正忠直的官员。所以我怎么能行?

专诸 文言文翻译专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能。伍子胥既见吴专诸,是吴国堂邑人。伍子胥从楚国流亡到无果,知道了专诸的能力。伍子胥去见吴王僚,跟他说攻打楚国的益处。吴国的公子名字叫光说:“那个伍子胥的爸爸

请帮我翻译一下文言文专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能。伍子胥既见吴专诸,是吴国堂邑人。楚国大将伍子胥(名叫伍员,字子胥。文武双全,有谋略、胆识过人),因父兄被楚王枉杀,逃离楚国来到吴国,知道专诸有本领。 伍子胥进见

求《史记·刺客列传》部分翻译专诸者,吴堂邑人也。伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能。伍子胥既见吴专诸,是吴国堂邑人。伍子胥逃离楚国前往吴国时,知道专诸有本领。伍子胥进见吴王僚后,用攻打楚国的好处劝说他。吴公子光说:“那个伍员,父亲、哥哥都

骨鲠之臣是什么意思?"鲠"读什么?骨鲠之臣 发 音 gǔ gěng zhī chén 释 义 骨鲠:比喻刚直。刚正忠直的官员。 出 处 《史记·刺客列传》:“方今吴外困于楚,而内无骨鲠之臣,

谁能回答一下春秋战国时期剑客的情况?曹沫者,鲁人也,①以勇力事鲁庄公。庄公好力。曹沫为鲁将,与齐战,三败北。 鲁庄公惧,乃献遂邑之地以和。②犹复以为将。 **************

“方今吴外困于楚,内空无骨鲠之臣,是无如我何。”意思如今吴国在外被楚国所困,楚国一直对我国虎视眈眈,在内又没有刚正忠直的官员。所以我怎么能行?

文言文翻译1伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利。 2且光真王嗣,当立,季子虽来,不1、伍子胥一见到吴王僚,就以讨伐楚国的好处来说服他。 2、而且我是真正的王嗣,应当立为国君,季子虽然回来了,也不会反对我的。 3、现在吴过在外