既存の仕组み的翻译是:什么意思 “既存”的发音:如何用日语发音“既存”

来源: http://www.xxwm.me/kbetsAd.html

既存の仕组み的翻译是:什么意思 “既存”的发音:如何用日语发音“既存” 既存 日语翻译为: 现有的仕试 希望对你有帮助!翻译为: 现有的仕试 希望对你有帮助!

95个回答 555人收藏 435次阅读 353个赞
“既存”的发音:如何用日语发音“既存”

既存 [きそん] [kisonn] 【释义】 原有,已有。

日语翻译:既存の作成を参考して追加する

参考以前做好的,进行追加

请日语高手们帮忙翻译一下以下几点。谢谢!

请日语高手们帮忙翻译一下以下几点。谢谢! 与客户英文邮件沟通联系, 处1お客様と英语でメールを送り合い、见积书の処理や注文受けなどを行います。 2既存の顾客を守り、制品の贩売を进め、注文のフォローを确かめます。 3サプライヤーと工场などの関わりと交流しあい、调整します。 4オーダー大きい商品の生产进

翻译为日文

翻译为日文お愿いします发生原因 #错模导致铸件掉砂: 型を间违えて砂を落とす #挤模导致铸件掉砂: 鋳型で砂を落とす #吹砂不干净导致铸件掉砂: 砂が不洁で砂を落とす #针对单个缺陷铸件最有可能是真因渣孔或吹砂不净导致铸件缺陷发生 単一の欠陥鋳物については、本物の

IT类文书翻译成日文,请高手帮助,谢谢,急。

申请内容: 1、 申请事项:新增一台机房空调与原有空调互做备机,确保机本人翻译,请采纳。(建议:申请理由有点罗嗦哦。) 申请内容: 1、申请事项:1台空调を新规追加して、既存の空调と互にバックアップして、サーバ室设备の正常稼动を确保する。 2、申请费用:232000元 申请理由: 1、购入原因:支社のサーバ室用

请日语高手高手高高手翻译公司简介,追加100分~~

南通市XXX国际贸易有限公司创建于2010年8月。拥有南通市XX服饰有限公司2010年8月に南通市□□□国际贸易有限会社を设立.南通市□□洋服有限会社そして南通市□洋服有限会社を制造拠点とし工业と贸易の一体化、自営の输出入会社であります. 南通市□□□国际贸易有限会社は、100万円の资本金を登记し主に织物や洋服を输出入

既有客户群的销售产品的深度挖掘 日语怎么说 谢谢

「既存の取引先の贩売制品の深い调査」 「既存の取引先の贩売制品を深く调査すること」

既存の仕组み的翻译是:什么意思

翻译为: 现有的仕试 希望对你有帮助!

日语中「上目遣い」怎样翻译更能表现其中意境?

日本语の中に、「カタカナ」が利用されるときが结构多い。その理由は「カタカナ」が书きやすくて、便利だと私はずっと思ったんだ。なぜならば、中国语には全部汉字だから、こういう状况が存在しないからだ。最近になってやっとその理由がわかっ

标签: 既存 日语 既存の仕组み的翻译是:什么意思

回答对《“既存”的发音:如何用日语发音“既存”》的提问

既存 日语 既存の仕组み的翻译是:什么意思相关内容:

猜你喜欢

© 2019 站十新闻网 版权所有 网站地图 XML